Wörterbuchnetz
Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm Bibliographische AngabenLogo bbaw adwg dfg · Logo bbaw adwg dfg · Logo bbaw adwg dfg
 
austräglichkeit bis austrennen (Bd. 1, Sp. 1002 bis 1003)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) austräglichkeit, f. des amtes. Rabener 3, 37; zu gütlicher austräglichkeit. Haltaus 86.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
austragung, f. elatio funeris. Frischlini nomencl. 480.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
austramen, tigna disponere, sternere, balken, scheiter schichten, klaftern. s. tramen.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
austrampeln, exculcare frumentum, austreten.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
austrauer, f. luctus depositio, aufhören der trauer, verschieden von abtrauer, wie an höfen die zweite woche der trauer heiszt. sie ist in der austrauer, im letzten stadium der trauer, wo farben gewählt werden, die vom schwarzen zum hellen, bunten den übergang machen, wie violett, lila.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
austrauern, luctum deponere, elugere: nachdem Juda ausgetrauret hatte. 1 Mos. 38, 12; da sie aber ausgetrauret hatte, sandte David hin und liesz sie in sein haus holen, und sie ward sein weib. 2 Sam. 11, 27;

wann Bethseba getrauert aus.
H. Sachs III. 1, 88a;

die tochter Eliams, die Davids freundin war,
und, als sie ausgetraurt, ihm einen sohn gebar.
Hagedorn 2, 5;

junge witwen haben bald ausgetrauert.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
austräumen, exitum somnii videre, nnl. uitdroomen: den traum austräumen; er hat den traum des lebens ausgeträumt, hat ausgeträumt; es that mir sehr leid, dasz sie gestern den kurzen traum, den ich meinen freundinnen bereitete, nicht ganz austräumen konnten. Göthe an fr. von Stein 3, 439; es hat das jahr nun ausgeträumt (seinen winterschlaf, der frühling bricht an). Arnim schaub. 2, 216.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
austreffen, pertinere, conducere, ausschlagen, anschlagen: darbei wol zu ermessen ist, dasz viel krankheiten seind, so solcher magen halben kommen, die sie in falsche capitel gesetzt haben, und wenig betracht, wo es austreffe. Paracelsus 1, 60b.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
austreiben , expellere, ausjagen, nnl. uitdrijven.
1) leute, thiere aus dem land, garten, haus: und treib Adam aus und lagert fur den garten den cherubim mit einem bloszen hawenden schwert. 1 Mos. 3, 24; treibe diese magd aus mit irem son. 21, 10; bis das er seine feinde austreibe von seinem angesicht. 4 Mos. 32, 21; und er wird fur dir her deinen feind austreiben. 5 Mos. 33, 27; das vieh austreiben; morgens wann der hirt austreibt;

soldaten und der wein, wo die zu gaste kummen,
da ist gewalt und recht dem wirte bald benummen,
der wirt kan diesen zwar zum hause treiben aus,
jen aber räumen weg den wirt und auch sein haus.
Logau 1, 5, 28;

den rachegeistern überlass ich
dies haus, ein frevel führte mich herein,
ein frevel treibt mich aus.
Schiller 512b;

des pachters, den unser onkel zwar mit recht, aber doch, dünkt mich, mit ziemlicher härte austrieb. Göthe 21, 107; dasz der pachter eines unserer güter endlich wirklich ausgetrieben werden solle. 21, 199. nicht selten liegt der nachdruck mehr auf dem hinaus als dem heraus, z. b. die schweine austreiben meint zwar aus dem stall, aber vorzugsweise aufdie weide.
2) im n. t. kehrt häufig die vorstellung wieder von dem austreiben der teufel und geister aus dem leib der menschen: haben wir nicht in deinem namen teufel ausgetrieben? Matth. 7, 22; am abend aber brachten sie vil besessene zu im und er treib die geister aus mit worten. 8, 16; da baten in die

[Bd. 1, Sp. 1003]


teufel und sprachen, wiltu uns austreiben, so erleube uns in die herd säu zu faren. 8, 31; er treibet die teufel aus durch der teufel fürsten. 9, 34; so denn ein satan den andern austreibet. 12, 26 u. s. w. Ulfilas verdeutscht ἐκβάλλειν bald usdreiban, bald usvairpan, ahd. steht arwerfan oder ûʒarwerfan, ags. ûtâdrîfan, wie die vulg. stets ejicere hat. einem den hoffartsteufel austreiben; man sagt auch den teufel austreiben für recht austollen.

ja wie vil sehlen hat dein wöhr
den stolzen cörpern ausgetrieben?
Weckherlin 371.


3) man treibt oft ein nagel mit dem andern aus. Lehmann 58; die pende oben und unden uszdreiben. weisth. 3, 772 (unter pfand werden aber meistens thiere gemeint), vgl. 2, 256. 258. furcht ist nicht in der liebe, sondern die völlige liebe treibet die furcht aus. 1 Joh. 4, 18; die hitze treibt mir heftigen schweisz aus; man musz diese unarten des kinds beizeit austreiben; o thörichte weltliebe, deinetwegen liegt mein verstand gefangen, meine seele beschweret, meine andacht ausgetrieben. pers. rosenth. 2, 28; man nicht wol vermutete, dasz man solche von ihnen so lang getriebene oder gar angeborene laster austreiben könte. pers. reiseb. 3, 1; dieser wolredenheit, kraft welcher wir die bewegungen können ein- und austreiben. Schuppius 850; die diebsbande hat es nun bald ausgetrieben, man stellt ihr nach; einem seine mucken, grillen, thorheiten austreiben.
4) zuweilen steht austreiben für treiben, caelare, aus metall hervorarbeiten: das bildwerk ist schön ausgetrieben; in silber ausgetriebene kunstwerke. figürlich, es versteht dies kein mensch, der seinen wirkungskreis aus sich geschaffen und ausgetrieben hat. Göthe an Lavater 110.
5) intransitiv, austreiben wie treiben: die blume treibt schön aus; der schweisz treibt aus, dringt hervor;

für dem kunt mein jungfraw nicht bleiben,
das herz wolt ihr zum mund austreiben. froschmeus. I. 2, 3.

auch für aufhören zu treiben: der hochofen treibt aus, geht aus, verglüht.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
austreibung, f. expulsio: die austreibung der könige, der juden; nach austreibung der bösen geister.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
austrennen, solvere, solvendo eximere, durch auftrennen der naht herausnehmen: und da man den rock bracht, da het er zwen ermel, und der ein ermel war wie der, den sie het lassen austrennen. sch. und ernst cap. 23; schönheiten, die man zerstört, wenn man sie austrennt. Herder 1, 96.