Wörterbuchnetz
Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm Bibliographische AngabenLogo bbaw adwg dfg · Logo bbaw adwg dfg · Logo bbaw adwg dfg
 
ausgründen bis aushadern (Bd. 1, Sp. 878 bis 879)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) ausgründen, perscrutari, rimari, ergründen, durchgründen: er ist nie gewest, der es ausgelernet hätte, und wird nimmermer werden, der es ausgründen möchte. Sir. 24, 39; wöllen wir nicht ausgründen. Luther 4, 18a; die man nimermer ausgründen kan. 5, 417b; das ir lernet von solchen gedanken lassen und dem teufel heimschieben (br. 4, 249 heimschicken), das er sie ausgründe, der weisz wol wie im drüber gangen ist. 5, 487b; wiltu klug und weise sein, ja alle göttliche heimlichkeit und weisheit ausgründen. 6, 187b; und soll das disputieren auch eine masze haben, ob wir gleich nicht alles ausgründen können. Melanchth. corp. doctr. chr. 435; wenn wir durch unsre vernunft die gottheit ausgründen könnten, so nähme die gottheit ein ende. Elisabeth herzogin zu Braunschweig 1545;

sind unerforschlich zu erfinden
keim menschen müglich auszugründen.
B. Waldis Esop 4, 95;

urkraft, verhalt und zweck tief ausgegründet
umschlingt der anmut leicht geknüpfte schnur.
Voss 5, 73.

den tischlern ist ausgründen die fuge aushobeln und auch andere handwerker verwenden es für vertiefen.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
ausgrünen, desinere virere, nnl. uitgroeijen. gegensatz des angrünens.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
ausgucken, 1) ausschauen, prospicere: das mädchen guckt immer aus; Luther schreibt auskucken: diese trachenköpfe, die dem bapstesel zum hindern auskucken und speien. 6, 319a. oder ist es ausköken? 2) prospiciendo consumere: sie guckt sich nach ihm die augen aus;

wer die vernunft gebraucht, die gottheit zu ergründen,
guckt sich zuletzt die augen aus.
Pfeffel 5, 164.

s. DWB ausgutzen.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
ausgühren, procidere, apparere, ausgähren. bergmännisch, der gang güret durchs gestein aus, es tritt eine gur aus dem gesteine. s. DWB guhr und DWB gähren.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
ausgurgeln, gargarizando eluere, schleim ausgurgeln; die kehle ausgurgeln.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
ausgusz, m. effusio, ergusz: ausgusz des wassers;

dasz bald ein starker flusz
heraus flosz als ein meer mit tobendem ausgusz.
Weckherlin 725;

schaw, lieb, wie diser flusz
mit rauschendem ausgusz
die macht der. lieb liekennet. 755;

dieser flusz fällt mit drei ausgüssen ins meer. Lohenst. Arm. 2, 860. in den schmelzhütten heiszt ausgusz, was von dem herde mit der kelle in die pfanne gegossen wird; liesz auf ihren ausgusz sehen. Mathesius 26a. auch das loch, wodurch man ausschüttet, der schlauch, die röhre, durch welche wasser gepumpt wird, empfängt den namen ausgusz. bildlich, ausgusz des besten jugendlichen herzens. Herder an Caroline Flachsland 1, 240; o es ist ein meisterstück, der ausgusz der wärmsten, wollüstigsten phantasie. Klinger 2, 406; das was

[Bd. 1, Sp. 879]


ich nun wahrnehme, gibt dem ausgusz ihrer zerrütteten phantasie den schein von wahrheit. 2, 410; mit dem lebendigsten ausgusz und gebrause einer feurigen einbildungskraft. 8, 9. auch steht ausgusz für abgusz, imaginis effictio: einen ausgusz des kolossalen Junokopfes. Göthe 27, 250; was mich aber besonders frappierte war der originalausgusz von ihrer büste, der eine solche wahrheit und ausführlichkeit hat, dasz er wirklich erstaunen erregt. der ausgusz, den sie besitzen, läszt diese arbeit wirklich nicht ahnen. Göthe an Schiller 355.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
ausgutzen, prospicere ex fenestra, frequentativ von angucken und wol entsprungen aus guckitzen:

so ich mich etwan schmuck und putz,
oder aus zu dem fenster gutz.
H. Sachs I, 527a;

wenn sie hofierten vor dem haus,
gutzt denn dein weib zum fenster aus.
II. 4, 87d.

vgl. DWB angutzen.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
aushaaren, crines dimittere, die haare fahren lassen: der pelz haart aus.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
aushaben , in verschiednen, elliptischen bedeutungen,
1) verlieren, gleichsam ausgespielt, seine rolle ausgespielt haben: er hat bei mir aus, perdidit apud me gratiam. Steinbach 1, 663;

gott füllt manch wüstes haus,
und macht die reich sind arm, die treu hat keinmal aus,
so wenig als sein wort wird seine kraft verkürzet.
Gryphius 2, 438;

hier schweigt endlich der verfolger,
und hier hat die misgunst aus.
Günther 851.

oder ist aushaben ein ende haben, aus sein? Schmeller 2, 135 gibt an: aushaben, etwas verloren haben, und Steinbach: ich habe aus, finem consequor.
2) aushaben vincere, ut in ludis et alea: ich habe aus, vici. Stieler 725. gehört hierher folgende stelle? dasz alle ehrliebende ein betrübnis ob solchen calumnien haben, dasz ein solcher hochlöblicher fürst von einem solchen landläufer also ausgehabt wird. Melanchthon 9, 731, überwunden? es scheint vielmehr ausgespottet, verleumdet. Schmeller a. a. o. hat auch jemand aushaben, böse auf ihn sein. näherer aufklärung bedürftig und heute veraltet. vgl. DWB aushalten.
3) aushaben, den rock ausgezogen haben, gegensatz zu anhaben; ich habe die schuhe noch nicht aus.
4) aushaben, ausgetrunken haben: ich habe das glas schon dreimal aus; habe den teller aus (gegessen).
5) ein buch aushaben, ausgelesen haben, zu ende haben; ich habe das lied schon aus (gesungen).
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
aushacken, effodere, eruere: die raben sollen dem gottlosen sohn am galgen die augen aushacken; keine krähe hackt der andern die augen aus; so bedienen wir uns der reinen befugnis uns selbst recht zu verschaffen und den nekrologischen schnabel zu verrufen, der unserm armen Moriz gleich nach dem tode die augen aushackt. Göthe an Schiller 230. steine, kartoffeln aushacken. ein stück land mit der hacke fertig bearbeiten. die schuhe aushacken, ihnen durch stiche und schnitte zackigen rand geben. bei den fleischern, das fleisch aushacken, in stücke zerhacken. bei den böttichern, holz aushacken, aus dem groben arbeiten.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
aushadern, non amplius irasci, auszürnen.