Wörterbuchnetz
Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm Bibliographische AngabenLogo bbaw adwg dfg · Logo bbaw adwg dfg · Logo bbaw adwg dfg
 
sergeant bis sermon (Bd. 16, Sp. 624 bis 626)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) sergeant, m.
1) bezeichnung einer militärischen charge. lehnwort aus franz. sergent, gerichtsdiener u. a., das seinerseits auf lat. serviens zurückgeht, s. Diez4 292 f. Weigand 2, 702. vergl.: der titel sergeant ist einer von denen ältesten. in einigen alten lateinischen historicis der frantzö[s]ischen geschichte werden sie servientes genennt. daher das wort sergeant kommen. Fleming teutscher soldat 116b. das wort ist schon mhd. sehr verbreitet als sarjant, serjant, scharjante, schargante, hier in der bedeutung 'diener des ritters, knappe, fuszknecht' Lexer hwb. 2, 609. Scherz-Oberlin 1489, nach altfranz. serjant, vgl. Schultz höf. leb.2 2, 198 f.:

ouch brâht er tûsent schützen dar
und zîser zwei tûsent sarjant.
Pleier Garel 9544;

zehen tûsent ritter wert erkant
und zweinzic tûsent sarjant. 9816;

want si drissich ritter me noch min
braichten weder zo Colne gevangen in,
ain sarianten unde ain knechte.
Hagen boich von Colne 1128 (d. städtechr. 12, 53, im glossar als 'schaarführer' erklärt — ?);

ove da rittere of sariant were. 4676;

nâch sînem stabe bucte sich
der wegemüede sarjant.
Heinrich von Freiberg Tristan 1187;

rosknehten unde sarjant
wurden kleinôt gesant ...
den rittern gap man goltgewant,
von sîden nam der sarjant.
Heinrich von Neustadt Apollon. 11552 ff.

[Bd. 16, Sp. 625]


in diesem sinne auch ins nd. gebiet eingedrungen:

zo Achen her ouch in sande
vil ritter unte sarjande. Braunschw. reimchr. 5284:

ferner 5487. 7142, vgl. Schiller-Lübben 4, 26. ebenso mnl. serjant, knappe, dienstmann.auch im nhd. hat die ältere sprache vielfach schreibungen, die sich näher an die aussprache (seržant) anschlieszen, bes. serschant: feldweibel, et feldwebel, alids serschant, armiductor, centuriae structor, aciei instructor. Stieler 2449; serschant, ein unter-offizier, der nächste nach dem fähndrich, führt die wacht auf, holt die losung beym oberst-wachtmeister, und exercirt die unterhabende soldaten, ordinum ductor. Frisch 2, 265c; serschant feldwebel Kinderling 149; s. auch bei Ludwig, s. Weigand 2, 702, und bei Adelung. eine lautliche verschiebung tritt ein, wenn das sch an die erste stelle gerückt wird. so besonders schergant, s. bes. th. 8, 2584: schergant lictor Dief.-Wülcker 853. ferner schörgant (anlehnung an schürgen?), schergiant, schariant, schersant, scherschant, doch auch sarsiant, s. unter schergant und Frisch 2, 265c. Gombert 2, 17 f (vgl. unten). Andresen volksetymol.4 92. Campe erg.-wb. schreibt sergent nach franz. weise, sonst hat sich im allgemeinen die schreibung sergeant festgesetzt.die bedeutung hat sich im laufe der zeit mehrfach gewandelt. über das mhd. siehe oben. im ältesten nhd. meist im sinne von 'gerichtsdiener' (wie im frz.), s. schergant: sergeant, sergent, lat. apparitor, accensus, lictor, ein gerichts-bedienter in Franckreich. Apin gloss. 494. so auch übertragen: keins wegs kan der todt desz leibs geflohen unnd entgangen werden, dann er ist unser trabant und schörgant, der uns jmmerdar mit seiner lantzen sticht unnd verwundet. Gusman v. Alfarche 205. Frisch 2, 265b belegt schariant in folgenden bedeutungen: 1) trabant, satelles, miles mercede conductus, ut ab imperatoris latere non discedat, 2) fuszgänger, fuszknecht, 3) schariant, hiesz endlich ein starcker bettler (nach Maaler 347c: scharianten (die) starcke bättler. errones — ?); auszerdem kennt er serjant 'für serviteur überhaupt'. — seit dem 17. jh. überwiegend (jetzt immer) als bezeichnung einer militärischen rangstufe, einer höhern unteroffiziers-charge, und zwar früher für einen 'unteroffizier bei einer compagnie, welcher die compagnie-angelegenheiten besorgt' Jacobsson 7, 339a. Eggers 2, 897, also unserm feldwebel entsprechend, womit es auch bei Stieler, Kinderling (s. oben), Adelung direct gleichgesetzt wird, während nach Campe erg.-wb. der feldwebel bei den Franzosen serge(a)ntmajor heiszt: sergeant, lat. ordinum structor, centuriae instructor; apparitor militaris. sergeant-maior. summus excubiarum praefectus. supremus legionis instructor. centuriae instructor, sergent von einer compagnie. Apin gloss. 494 f. (nach Jacobsson 7, 339b 'der oberste wachtmeister in einer festung'). heute ist dagegen der sergeant ein niederer rang zwischen dem gewöhnlichen unteroffizier (korporal) und dem vicefeldwebel. Campe erg.-wb. Weigand 2, 702. belege: und soll man die hohe officier bisz uff die schersanten oder veldwaibel inclusive alle abziehen .. lassen, die schersanten aber, corporalen und gemaine soldaten, in 1500 oder 2000 haben sich unterstellen mieszen. Bürster d. schwed. krieg 180 Weech; wie dasz sie von dem schersanten gehört, man werde uber 2 oder 3 tag wohl sehen und hören, wa dasz schlosz geweszen seye. 190; mit dem lächerlichen unfuge, der uns droht, dasz jeglicher sergeant ehestens seine canapee- und campagnengedichte ... machen wird. Hamann 2, 113; die schöne jungfer dahinten hat sich von einem serjeanten eins anmessen lassen. Wagner kindermörd. s. 31, 2 ndr.; er erkannte sogleich den sergeant Heinrich Sandrart, dessen sich der major von Werdeck öfters zu aufträgen bediente. Gutzkow ritter vom g. 6, 138.
2) sergent als name von gerätschaften, nach dem franz. a) werkzeug der tischler, um frisch geleimte sachen zusammenzuhalten. Eggers kriegs-lex. 2, 899. b) im seewesen ein instrument zum wölben der bohlen. ebenda. c) luxemb. sergent (mit lautbarem t) zwinge, outil en barre à deux crochets, dont un mobile, pour serrer les pièces de bois. Gangler 415 (wol dass. wie a).
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
sergen, adj. von serge: wie Reynhart in crafft des angenomnen friedens, sich in eyn sergen tch becleydet. Aimon B 1a.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
sergenkraut, n. saturei, satureia Nemnich, nur im ältesten nhd.: sergenkraut, tymbra, est herba, latine cunila, vel satureia. Dasypodius; nimm wermut, rauten, ... sergenkraut, nuszlaub. Fischart dicht. 2, 111 Kurz (recept für die flöh); das joseplen wirdt auch an etlichen orten sergenkraut genannt. Wirsung arzneib. im 1. register; saturon hat sonst auch vil

[Bd. 16, Sp. 626]


namen, dann er würt geheyssen hünerfüll, joseplin, sergenkraut. Fuchs kräuterbuch (1643) cap. 114; die gemein saturey wird auch genannt [kunel,] joseplen, gartenhysop, kalbsysop, zwibelysop, hünerfüll, und sergenkraut. Tabernaemontanus 745 H.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
sergenweber, m., schon 1497 bezeugt, s. Lexer handwb. 2, 891: ein sergen weber het einem ein serg gemacht, die was in alle weg z klein. Frey gartenges. 126, 12 Bolte (cap. 110). dafür sersch-weber, m. tessitore di sergie, sargiere ò sargiero. Kramer dict. 2, 771c.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
serheit, f., für sehrheit, vgl. DWB sere: den siechen kummet an dise zeichen, serheit des haupts, und röte unnder dem angesicht. Braunschweig chirurgie 3a.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
serie, f. reihe, aus lat. series. schon mhd. serje reihe, streifen; reihenfolge, zeitlauf, s. Lexer handwb. 2, 891. jetzt in collectivem sinne, z. b. von einer reihe von bänden oder werken, von denen jedes selbstständig ist, die aber doch zusammen ein ganzes bilden.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
serig, adj., s. sehrig sp. 165: unnd friszt also ein gantz bein ein, ... nimpt hin die empfindtligkeit, nebenhalb dem glied, und in jm selbs, treffenlich serig. Paracelsus chir. schr. (1618) 361 B. — dazu: es heylet auch dises wasser alle serigkeit im mund. Tabernaemont. kräuterb. (1588) 256.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
seriös, adj. ernsthaft, ernstlich. Kinderling 330. Campe erg.-wb., aus franz. sérieux, besonders im 18. jahrh. üblich. jetzt im luxemb. als masc., ernsthafte miene: en hällt sein sérieux (wé en dreisteiwescht fierkel), er macht ein steifes amtsgesicht. Gangler 415.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
serken, verb. — ? (für serben?): wenn ein rosz serket, und ihm gehet das fleisch im hindern, wenn man reitet, sehr aus, der wird nicht feist. Coler hausb. (1640) 244.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
serle, f.: die serlen, ein langer trämel, den man überzwerch an die häg oder zäune legt, stangen wodurch man ein quer-gehäge macht, longurius. Frisch 2, 265b. Scherz-Oberlin 1489. Campe. sonst nicht bekannt.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
sermon, m. rede, nach lat. sermo. Kinderling 330, schon mhd. sermôn s. Lexer handwb. 2, 891. nachtr. 364; vgl. auch Roethe Reinmar, anmerk. zu 203, 1. für rede überhaupt: der rathsmeister Hedrich hub an einen langen sermon und rede. Spittendorff 242. meistens für predigt: es hat doctor Martinus Luther am sontag nach Galli z Wittemberg ein schönen sermon gethon auf das evangelion Mathei 18. Luther 15, 724, 11 Weim. ausg.; als titel einer schrift: ich hab einen sermon gefasset an die prediger .., das sie die leute vermanen, jre kinder zur schulen zu halten, und ist mir unter henden gewachsen, und schier ein buch worden. 5, 171b Jenaer ausg. das wort findet sich auch als fem., in anlehnung an die gleichbedeutenden deutschen wörter (rede, predig), vielleicht auch unter einflusz der andern lat. lehnwörter auf -on. so in zwei drucken von Hans Lufft: zwue sermon auff das .xv. und .xvi. capitel ynn der apostel geschichte. Martinus Luther. Wittemberg 1526, s. 15, 572 Weim. ausg. (dazu wird bemerkt: 'zwue sermon' auf einem Wittenberger druck befremdet. 'sermon' als fem. ist in süddeutschen drucken nichts ungewöhnliches, auf mitteld. gebiet begegnet es z. b. in Zwickau und Erfurt auf einem druck Wolfgang Stürmers). weitere belege: (auch ist) durch den prediger zum spital auff dem predigstul ein schöne sermon die gepurt und das lob k. mt. betreffent beschehen. d. städtechr. 11, 506, anm. 1; zletst fieng er doch an, das evangelium zverkünden und thet aber gar ein kurtze sermon. Wickram rollwagenb. 92, 9 Kurz; sermon, die, oratio, oratiuncula. eine sermon thun, declamare, verba facere. Stieler nachsch. 27a. sogar als neutr. (?im niederrheinischen):

ist nit genug dis lang sermon?
Jaspar v. Gennep Homulus 783.

auch jetzt gewöhnlich für 'kanzelrede, predigt', doch ist das wort überhaupt selten und veraltet, wird nur alterthümelnd und mit dem nebensinn des trocknen, langweiligen gebraucht, s. Campe ergänzungs-wb.