Wörterbuchnetz
Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm Bibliographische AngabenLogo bbaw adwg dfg · Logo bbaw adwg dfg · Logo bbaw adwg dfg
 
fürhaltung bis fürhänglein (Bd. 4, Sp. 741 bis 743)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) fürhaltung, f. die handlung des fürhaltens. s. DWB fürhalten. besonders die handlung, gethanes mit strafenden oder doch tadelnden worten dem thäter bemerklich zu machen, obtentus, exprobratio. Kirsch (1723) 2, 124b und danach Matthiä (1761) 2, 160a. s. DWB fürhalten 2) b).
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
fürhand, f., s. vorhand.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
fürhanden, aus dem folgenden adv. fürhanden hervorgegangenes adj., s. das adj. vorhanden.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
fürhanden, adv. s. das adv. vorhanden. betont fürhánden.
1) zur hand, vor die hand. fürhanden nehmen. reichsabsch. 1524 § 5; darumb leser nimb fürhanden, das ich dir fürhanden lege. Paracelsus 1, 570b; alles was dir furhanden kompt zu thun, das thu frisch. pred. 9, 10.
2) vor der hánd, gegenwärtig, da. diese bedeutung bahnt sich an durch für handen, vorn in den händen, vorn vor den händen: das du den schilt (des glaubens) allezeit für handen habest und wider jn (den teufel) setzest. Luther 5, 525a. in die bedeutung völlig eingetreten zeigt sich dann fürhanden, auch noch mitunter für handen geschrieben, in stellen wie: exto, ich bin fürhanden. Alberus dict. ttiijb; es ist bereydt, ist fürhanden. ebenda; da Xanthus kam und sahe das bäwerlein da ligen, sprach er zum Esopo: was hast du mir da für ein gast bracht? Esopus antwort: habt jhr mir nicht gestern befohlen, ich solt einen suchen, der nit sorgfeltig were? ich halt er sey schon fürhanden. dessen Esop 11 (1550 Ciija); wug jnen dar das silber und gold und gefesse zur hebe dem hause unsers gottes, welche der könig und seine ratherrn und fürsten

[Bd. 4, Sp. 742]


und gantz Israel, das fur handen war, zur hebe gegeben hatten. Esra 8, 25; Zedekia der könig sandte hin und lies jn (Jeremias) holen und fragt jn heimlich in seinem hause und sprach: ist auch ein wort vom herrn fur handen? Jeremia sprach: ja, denn du wirst dem könige zu Babel in die hende gegeben werden. Jerem. 37, 17; denn wir stehen in der fahr, das (dasz) wir umb diese heutigen empörung verklaget möchten werden und doch keine sache furhanden ist, da mit wir uns solcher auffrhur entschüldigen möchten. apostelg. 19, 40;

dasselb hab ich vor augen stets
und in der noth zum vortheil setz.
das hat mich offt errettet zwar
aus todtes noth und grosser fahr.
wenn ich die noth für handen sich
tröstlich darauff verlasz ich mich.
B. Waldis Esopus 2, 21, 21.

nun bleib Mabila bey dem Gandalin und fragt jn, ob sein herr nicht fürhanden were. Amadis 158; aber vermerckende, dasz kein andere hülff fürhanden, sasz er auff seines dieners pferdt und folget des ritters huffschlag nach. 235.
3) anwesend, existierend, am leben seiend, dasein habend, als an- oder zugehörig daseiend. da nu die morgenröte aufgieng, hiessen die engel den Lot eilen und sprachen: ... nim dein weib und deine zwo töchter, die furhanden sind, das du nicht auch umbkomest. 1 Mos. 19, 15, in der vulgata et duas filias, quas habes; wir deine knechte sind zwelff brüder eins mans söne im lande Canaan, und der jüngste ist noch bey unserm vater, aber der eine ist nicht mehr furhanden. 1 Mos. 42, 13, in der vulg. alius non est super; ir beraubt mich meiner kinder. Joseph ist nicht mehr fur handen, Simeon ist nicht mehr fur handen, Benjamin wolt jr hin nemen, es geht alles über mich. 36; meine hütten ist zerstöret, und alle meine seile sind zurissen, meine kinder sind weg und nicht mehr furhanden. Jer. 10, 20; unser veter haben gesündigt und sind nicht mehr furhanden und wir müssen jrer missethat entgelten. klagel. 5, 7, in der vulg. et non sunt; ich hab gesehen, dz (dasz) ich viel guter geselln in disser stad hatte, weren die selbige noch furhanden, so möcht ich zu ihn einkeren. Alberus wider Witzel K 6b; so werden da furhanden sein die mir zeügnis geben werden. E 4a; besonder dieweil der könig Abies so grosz, dasz er alle andere ritter, so damals fürhanden, ein überzwerch hand an lenge ubertraff. Amadis 101, daneben aber ebenda 294 auch die ursprünglich richtige form vor handen: als der uberig all seine gesellen erschlagen sahe und dasz er nur allein noch vorhanden, fiel er, ausz forcht desz todts, vor dem Balais auff die knie danider.
4) mehr oder weniger zu habend, vorräthig. Hiskia aber war frölich mit jnen und zeiget jnen das gantze schatzhaus, silber, gold, specerey und das beste öle und die harnisch kamer und alles was in seinen schetzen furhanden war. 2 kön. 20, 13; und füreten weg alle habe die furhanden war im hause des königes. 2 chron. 21, 17; und alles gold und silber und alle gefesz die furhanden waren im hause gottes bey ObedEdom und in dem schatz im hause des königes ... nam er (der siegende könig Joas von Israel) mit sich gen Samaria. 25, 24. auch übergehend in den sinn von »übrig«. reliquum, furhanden, uber. Schöpper syn. nr. 33.
5) gegenwärtig werdend, bevorstehend. aber was er thun wil, das sihet niemand, und das wetter, so furhanden ist, merckt kein mensch. Sir. 16, 19; er zeucht hin und her nach brot und dunckt jn imer, die zeit seines unglücks sei furhanden. Hiob 15, 23; denn ich werde schon geopffert, und die zeit meines abscheidens ist furhanden. 2 Tim. 4, 6; das (dasz) der tag Christi furhanden sey. 2 Thess. 2, 2; darumb ist noch eine ruge (ruhe) furhanden dem volck gottes. Ebr. 4, 9; es solle kein not haben, so doch nichts guts furhanden ist, und das jr sollet heil werden, so doch eitel schade furhanden ist. Jer. 8, 15; sihe, was du thust, denn es ist gewis ein unglück fur handen uber unsern herrn und uber sein gantzes haus. 1 Sam. 25, 17; wenn sie aber sein wort verachten und verfolgen, so ist die geduld aus und die letzte straff furhanden, wie mit den Jüden, Griechen, Römern u. s. w. geschehen ist. Luther tischr. 2, 108; (Amadis) blieb daselbst bisz auff den abend, da er zu dem zwerg sagt: was wiltu, dasz ich nun mehr hierinn thu? herr, antwort er, die nacht ist fürhanden, es bedünckt mich das best, dasz wir von hinnen ziehen. Amadis 205, 431;

[Bd. 4, Sp. 743]


weil nu die stund fürhanden.
Weckherlin 624;

theils waren selber hart, theils auff den todt verwundt,
all aber sehr bestürtzt, weil noth furhanden stund.
Werder Ariost 18, 152, 8,

ma piú è la tema del futuro danno. 164.

auch mit folgendem satze statt eines subst. im nom.: fleuch in Egyptenland und bleib alda, bis ich dir sage. denn es ist fur handen, das (dasz) Herodes das kindlin sche, das selb umb zu bringen. Matth. 2, 13; nach dem es nu noch furhanden ist, das (dasz) etliche sollen zu derselbigen (der ruhe gottes nach der schöpfung) komen. Ebr. 4, 6.
Welche der bedeutungen noch heute fortdauert, wird bei vorhanden angegeben werden, das schon in der zweiten hälfte des 18. jh. allein schriftdeutsche form ist, während fürhanden nur mundartlich erhalten bleibt.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
fürhang, m., s. vorhang. erst im 15. jh.: antepéndium, furhanck. Mones anz. 6, 218, 82. dieselbe schreibung auch im voc. theut. v. 1482 i 6ab. aulea, aureola, cortina, furhang. Diefenbach wb. v. 1470 sp. 45. 81. s. auch Diefenbach 217c. 431c. dann im 16. jh.: cortina, ein furhang. voc. gemma-gemmar. (1505) gijb. fürhang. Dasypodius. Serranus. conopoeum, ein gezelt oder fürhang, der mücken halben. Alberus dict. Xxijb. und solt einen furhang machen von geler seiden, scharlacken und rosinrot. 2 Mos. 26, 31; und solt den furhang mit hefften anhefften und die lade des zeugnis inwendig des furhangs setzen, das er euch ein unterscheid sey zwischen dem heiligen und dem allerheiligsten. 33; und sihe da, der furhang im tempel zureis in zwey stück. Matth. 27, 51, vgl. Marc. 15, 38, aber Luc. 23, 45 steht vorhang; den furhang den sie von seinem bette genomen hatte. Jud. 16, 23, vgl. 14, 12 u. 13; da wird der furhang Juda auffgedeckt werden. Jes. 22, 8, = werden die Juden klar einsehen, dasz Jerusalem belagert wird;

dergleichen (es ist von Sardanapalus die rede) auch sein federbett
mit seyden uberziehen thet,
dazu erdacht er die fürheng.
H. Sachs II (1591). 3, 88a;

die fraw legt sich ins kindelbett
und leucht herfür ausz dem fürhang. 140b;

so wolan, mache ir ein pette wo es euch am füglichen ist und umbhenget das mit einem fürhang und lasse sy an der frische slaffen. Steinhöwel decameron 336, 20;

der (der liebesengel) will sich itzt bemühen
den fürhang fürzuziehen
von wegen deiner ruh.
Hoffmannswaldau auserlesene ged. 1, 378;

wer am fenster steht,
das zum nachbar nüber geht,
und will doch ein mäulgen wagen,
soll zu seiner liebste sagen:
schätzgen zieh den fürhang vor!
Picander ernstscherzh. ged. (1727) s. 451, 24.


in weiterem sinne auch von einem vortuche vor den augen zum schutze derselben gegen die helle oder überhaupt schädliche einwirkung von auszen:

do gosz der hausknecht oben (vom hause) herausz
mit einer scharpfen kammerlaugen,
das paisz mich in mein pede augen,
das (dasz) ich must lang ainn fürhank tragen. fastnachtsp. 757, 28.


 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
fürhängelchen, n. das dim. des vorigen wortes. s. vorhängelchen, DWB vorhängel (Göthe 12, 149).
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
fürhangen, s. vorhangen. fürhangen, praependere. Kirsch (1723) 2, 124b u. danach Matthiä (1761) 2, 160a. auch Ludwig 676 hat fürhangen und zwar ohne verweisung auf vorhangen.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
fürhängen, s. vorhängen. fürhengen, praetendere. Hederich (1753) 991 und danach Nieremberger Dddb, beide mit verweisung auf vorhengen, vorhängen.
in der bedeutung »vor ein fuhrwerk spannen zum fortziehen desselben« steht das wort in folgender stelle: da hielte er stil und satzt die pferd aus ... der koufman sagt: heng für, du schalk, und far furt recht us. Eulenspiegel nr. 64.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
fürhängeschlosz, n., heute schriftdeutsch nur vorhängeschlosz (s. d.), vorhängschlosz.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
fürhängig, adj. hervorhangend, vorn überhangend. eminulus et prominulus, eyn kleyn wenig fürhengig. Dasypodius 128b und danach bei Serranus dict. o 1a ein wenig fürhengig, das ein wenig für aus geht. S. vorhängig.
 
Artikelverweis Artikel als PDF ausgeben (Test-Version) 
fürhänglein, n. ein kleiner vorhang, plagula. Kramer teutsch-ital. dict. (1678) s. 494a. Weismann 1, 405a. 2, 135b. das oberdeutsche und edlere dim. von fürhang. s. vorhänglein.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: