Wörterbuchnetz
Mittelhochdeutsches Wörterbuch von Benecke, Müller, Zarncke Bibliographische AngabenLogo dfg
 
bis nie (Bd. I, Sp. 742a bis 744b)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis Lexer NLexer Ider vocal, ist kurz und lang. das kurze i entspricht dem goth. und ahd. kurzen i, ist aber in den endsylben mhd. gewöhnlich zu tonlosem oder stummem e geworden, wo indes der umlaut der stammsylbe noch auf das ursprüngliche i weist. denkmäler des zwölften jahrhunderts zeigen in den endsylben oft noch das ursprüngliche i, gebrauchen diesen vocal aber auch unorganisch wie spätere e. mehrere gothische i sind bereits im ahd. zu ë geworden, besonders wenn in einer endsylbe a war.vgl. goth.giban, ahd.gëban, mhd.gëben. einem in der regel gleich bedingten wechsel unterliegen iu und ie ( ahd.iu und ahd.io, ia) besonders in mehreren starken verbis; vgl. ahd.niuʒu, nioʒan, mhd.niuʒe, nieʒen. statt ie setzen mehrere denkmäler, besonders mnd.î. vgl. Frommann zu Herb. 571. das lange î entspricht in der regel dem ahd. langen ahd.î, goth.ei, nhd.ei. vgl. Gr. 13, 143. 175.
 
Artikelverweis 
Lexer Îinterj.Trist. 10207. vgl. Gr. 3,301.
 
Artikelverweis Ibertn. pr.ein könig von Sicilien. Parz. 656.
 
Artikelverweis Lexer ÎBESCHE , ÎBESCH( ahd.îbisca Graff 1, 101)f.eibisch. altea, ibiscus, bismalva sumerl. 21,13. 40,22. 53,10. 54,8. 55,6. 62,35. gl. Mone 8,101. voc. o. 42,8. 43,129.
 
Artikelverweis Iblisn. pr.gattin des Ibert, königin von Sicilien. Parz. 656. 668.
 
Artikelverweis Lexer FindeB ICHpron.ich.goth.ik ahd.ih; gr.ἐγώ, lat.ego. Gr. 1,780. gesch. d. d. spr. 257. 432. Graff 1,117. — angehängt wiech für wie ich Walth. 28,4. 60,8. diech für die ich das. 119,19. — mit angehängtem pronomen. ichs für ich es Iw. 17. 78. is Herb. 12393. ichs für ich si Iw. 250. ichʒ für ich eʒ das. 38. 44. 92.Herb. 400. ichn für ich in Iw. 86. i'u für ich iu Parz. 465,17. i'r für ich ir das. 269,22. — mit angehängtem ne. ichn Iw. 11. 15. 16. ine Walth. 50,24. 66,17. 85,12. in das. 14,32. 52,31. 55,38. jâ ich, nein ich s. jâ, nein. — ein ich, daʒ ander ich Ls. 2,158. wir beide sîn ein ich MS. 2,34. b.
 
Artikelverweis Idêrn. pr.Idêr fil Noyt Parz. 401.
 
Artikelverweis Idœln. pr.Jofreit fîz Idœl Parz. 277. 311. 665.
 
Artikelverweis Lexer FindeB IEpart.je.goth.aiv, vgl. êwe; ahd.êo, io Graff 1,513. Gr. 3,51. 1. zu jeder zeit. die partikel steht nicht bei der bezeichnung der zukunft.hiute wol und morne wê und ie ze jungest der tôt a. Heinr. 715. daʒ ist ie der ander gruoʒ Iw. 110. im endet ie ze vuoʒ ein tac daʒ einr in zwein gerîten mac das. 86. vor den wirt nimmer niht gespart, des ie bejagen mac mîn hant Parz. 8,7. swaʒ uns der nu mac getuon, daʒ muoʒ ie dirre gelten das. 31,25. ie dar under füllen wir die kasten Walth. 34,9. vgl. 52,33. guot wîn mac ie sô lange ligen daʒ man in seiger siht das. 106,23. ich hœre ie noch die wîsen loben unde prîsen büchl. 2, 53. man gesach si nimer ungemuot, wan ie mit schœnen vreuden leben Lanz. 4029. nu bin ich ie mit iu gewesn Iw. 79.daʒ ich iuwer Îwein iemer schîne unde ie schein Iw. 275. vgl. Lachmann z. 770. der ie nach vrouwen willen schein, ie ranc und noch tuot das. 162. mit dem man ringet und ie ranc a. Heinr. 793. wîpheit, dîn ordenlîcher site, dem vert und fuor ie triwe mite Parz. 116,14. daʒ was ie der welte strît, tôren schulten ie der wîsen rât Walth. 13,30. ir wâret ie alle iuwer tage und sît ouch noch ein werltzage a. Heinr. 1319. eʒ was ir unmuoʒe von kinde gewesen ie Iw. 256. — und vant ditz ie (jedesmal) dâ gereit Iw. 128. swer ie gereit wart das. 174. sô ie die künege riten Nib. 136,1. vgl. Lachmann zu Iw. 894. 4627.niemer werde mîn rât, ir wille enwære ie mîn gebot Iw. 204. vgl. Lachm. z. 770.ie unde ie in einem fort, immer Windb. pr. 485. fundgr. 1,104,2. Tundal. 47,19. Leys. pr. 82,19.den fortschritt bezeichnend:
a.bei zahlen, je. ie zwei unt zwei aneg. 23,51, ie zwei ein ander an der hant Parz. 23,19. ie zwischen zwein frouwen einen clâren rîter das. 639,22. ie vier gesellen sundersiz das. 230,1. vgl. 236, 27.ein schapel brûn und underwîlent ie blanc MS. 1,143. a. dar ûʒ ein liehteʒ fuoter bôt ie wîʒen unde blâwen schîn Engelh. 3101. ie wîʒen unde ie blâwen? vgl. die anm.
b.bei comparativen, immer, je. vgl. Lachmann zu Iw. 2668. si jehent daʒ bœser kome ie nâch Walth. 107,3. der quicket unde reiʒet ie zer ergeren hant Trist. 15407. er ist krump und ie krumber MS. 2,180. a. ouch wundert mich ie mêre Iw. 154. wie lange ich daʒ mit dienste ie mê besorgen muoʒ Hartm. l. 14,2. si versancte ie mêre ir hende unde ir füeʒe in die blinden süeʒe Trist. 11810. er der sînen leide ie mêr unde mêr gesiht Nib. 2073,4. sie schrei ie mê unde mê leseb. 572,29. der fürhtet in ie min unde min W. gast, leseb. 508,25. der zagel gevrôs im ie baʒ unde baʒ Reinh. 754. vgl. Mar. 189. büchl. 1, 1496. Winsbeke 21,5. sîn lût erklang im schône, ie hôher unde ie baʒ Gudr. 380,1.sô ie... sô ie je... desto. der senede muot sô der ie mê mit seneden mæren umbe gê, sô sîner swære ie mêre sî Trist. 103. der inneclîche minnen muot, sô der in sîner sene gluot ie mêr und mêre brinnet, sô er ie sêrer minnet das. 113. so ich ie mêre zühte hân, so ich ie minre werdekeit bejage Walth. 91,3. sô der mensche ie langer siechet unde ie sêrer, sô sîn unwirde mêrer unde grœʒer danne wirt Engelh. 5598. vgl. Renner 15375. leseb. 770, 30. — ie... ie je... desto. ie lœser unde lœser, ie bœser unde bœser Vrid. 32,19. ie hœher berc, ie tiefer tal Renner 16426. ie langer sô ie mêre Witege von im reit Rab. 926. 2. zu irgend einer zeit, jemals. kein wunder möhte dem gelîchen ie Walth. 36,29. welch kint getete ouch ie alsam? a. Heinr. 524. wer gesach ie beʒʒer jâr? Walth. 118,12. daʒ si mîn ouge ie gesach Iw. 22. sîn heil begunder gote klagen daʒ ir ie dehein ungemach von sînen schulden geschach das. 58. ein daʒ schœneste gras daʒ diu werlt ie gewan das. 22. den minneclîchsten lîp, der ie von brüste wart genomn Parz. 656,29. der selten ellens ie vergaʒ das. 361, 20. der vil selten ie gewan dehein grôʒ ungemach a. Heinr. 270. diu schœnsten wîp diu er ie mê gesach Iw. 251.swer ie kumber erleit, den erbarmt des mannes arbeit das. 166. swaʒ got ie alder ie gepredigot daʒ widerpredigoter alleʒ sament Griesh. pr. 1,151.daʒ ich des vergaʒ ob ich ûf ors ie gesaʒ Iw. 36. geriet ich irʒ ie, daʒ tet ich durch ir êre das. 154. vgl. 128. 136. 225. geleit ie ritter nôt durch ein sus wênec frouwelîn, dâ solt ich durch iuch inne sîn Parz. 368,28. übel müeʒe mir geschehen, kunde ich ie mîn herze bringen dar Walth. 56,33.doch solt du gedenken wol ob ich ie getræte fuoʒ von mîner stæte das. 60,10. ob si ie getrüegen rîchiu kleit, der wart zuo zir verte vil manegeʒ nu bereit Nib. 1209,1. het ich der guoten ie gelogen, sô lite ich von schulden ungemach MS. 1,65. b. vgl. iemer und Lachmann zu Iw. 770. 813. — ie für nie in untergeordneten sätzen: swer mîne varwe wolde spehn, diu wæn ich ie erbliche von slage Parz. 299,23. ich wæn daʒ ie geschach das. 464,2. ich wæn ie brief sô vil erwarp das. 785,30. jâ wæne, ie wîbes brust gesuge beʒʒer riter Wigal. 7946. wie sicher ich es bin, daʒ er in ie getörste bestân Trist. 9355.
 
Artikelverweis Lexer sârieadv.sogleich( ahd.sârio Graff 1,519. 6,24. Gr. 3,219). duo sprach er sârie Genes. fundgr. 17,43. vgl. 20,13. 36,11. fundgr. 1,106, 22. sâri das. 173,13. 186,1. vgl. iesâ.
 
Artikelverweis 
Lexer FindeB niezu keiner zeit, niemals; durchaus nicht.aus ni êo. die partikel steht nicht bei der bezeichnung der zukunft. vgl. Lachmann zu Iw. 770. 771. 996.
1.ohne ne."> daʒ gesach ich nie Iw. 117. sie getraf diu liebe nie Walth. 49,35. daʒ si dâ vor nie gesâhin unde ouch dar nâc niemir gesâhin leseb. 194,6. diu wolte nie entwîchen von ir herren einen fuoʒ a. Heinr. 306. daʒ mir dâ nie dehein man ein wort zuo gesprach Iw. 52. der nie halben tac mit ganzen fröiden hât vertriben Walth. 42,7. den ich nie tac getrûren sach MS. 1, 68. a. vgl. 168. b. daʒ ich nie wîp mit rede verlôs das. 66. a. ich hân noch nie getân, dan diu liebe mir gebôt das. 71. a.het ichʒ niht getân durch iwers lîbes gwarheit, ich heteʒ iu nie geseit Er. 3260. daʒ im lieber wære, wærer nie komen dar Iw. 111.diu sunne schînet nie sô lieht MS. 2,229. a. diu rede ist nie sô angestlich Iw. 236. in behagte nie rîter alsô wol das. 95. nie keiser wart sô rîche Nib. 50,3. nie niemen wart sô unfrô, gesmecket er sîn, sîn leit zergê Wigal. 10369.daʒ er nie beʒʒer kurzewîle vant Iw. 104. ich wæn nie ingesinde grœʒer milte ie gepflac Nib. 42,4. ir volke leider nie geschach Parz. 123,27. nie mannes varwe baʒ geriet das. 123,16. der nie mêr (niemals eine größere) schumphentiur enpfienc W. Wh. 443, 15. — nie mêre nicht länger: der sîn vil hôhvertiger sin, der schadet uns nie mêre kl. 694 A. ze walde wart nie mê gebiten Gregor. 2363. daʒ er iezuo nie mêre und vil kûme mohte leben Trist. 9079. — nie mêre sonst nie: daʒ ich iuch nie mê gesach Iw. 205. si gesach in nie mê Flore 5634 S. ob minne unde haʒ nie mê besâʒen ein vaʒ, doch wonte Iw. 257. ob in diu küniginne wær nie mêr bekant Nib. 1389,2. daʒ er dâ vor nie mêre sô nâhen kom dem valle, ern viele Iw. 260. mir benam nie mêre ein man alsô sêre mîne werlîche maht das. 272. mich betwanc nie mê kein wîp alsô Walth. 109,12. daʒ eʒ nie wirt mêre sîme gaste baʒ erbôt Iw. 240.
2.mit ne."> ern bôt mir nie die êre Iw. 37. sone wart nie guot geselleschaft das. 191. ichn gehôrte nie selhes niht gesagen das. 29. ân des gewalt nie niht enkunde werden Gfr. lobges. 71. esn wurde nie kein bilde Parz. 238,18.wester mich hie ern wære her nie komen Iw. 175. Êve enhet eʒ nie getân, enwær eʒ ir verboten nie Trist. 17952.der heiden nist nie sô vil iʒ ne si pf. K. 138,13. Karl der nist nie sô rîche, er ne muose das. 252,3. dune bist nie sô rîche dune sterbis bist du auch noch so reich, du must sterben kchr. 35. a. eʒn ist nie sô unmügelich — si müese Iw. 68. sin ist nie sô ungehiure, ichn welle Wigal. 6003. ern bestuont nie sô grôʒe not Iw. 246. dir ne sî nie sô gâhe, du muost hinne bîten kchr. 70 c. eʒn wart nie sloʒ sô manicvalt Walth. 55,32. wîp unde man verjach, sine gesæhn nie helt so wünneclîch Parz. 36,19. noch engewunnen nie zir fröude sît sô guote state sô vor der zît Trist. 17706.ichn gewan liebern tac nie Iw. 72. ouch enwart nie ritter baʒ enpfangen das. 94. eʒn dorft nie wîbe leider geschehn das. 57. esn mohte nie mêre sîn Er. 3554. dane vant er nie mê liute wan einen einigen man Iw. 126. — nie mêre nicht länger: ich ne wil unter ime wesen nie mêre Genes. fundgr. 11,22. er entrûwt nie mê geleben Er. 6338. — nie mêre sonst nie: sine heten nie mêre sô vollen gelt vunden Iw. 264. eʒne gebôt nie wirt mêre sîme gaste grœʒer êre das. 23. schœner troum enwart nie mê Walth. 94,37.