Wörterbuchnetz
Grammatisch-Kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart Bibliographische AngabenLogo textgrid zeno bmbf · Logo textgrid zeno bmbf · Logo textgrid zeno bmbf
 
Commíß bis Comödiant (Bd. 1, Sp. 1342 bis 1343)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis  Commíß, ein nur in Zusammensetzungen übliches Wort, von solchen Dingen, deren Lieferung oder Verfertigung in Menge andern aufgetragen oder in Commission gegeben wird, besonders für die Truppen. Commiß-Hemden, Commiß-Schuhe, Commiß-Strümpfe, Commiß-Band u. s. f. für die Soldaten. Commiß-Brot, Commiß-Mehl, grobes Brot und Mehl für die Soldaten.
 
Artikelverweis 
Der Commissǟr, des -s, plur. die -e, nach dem Französ. Commissaire, oder der Commissārius, des -rii, plur. die -rii, oder Commissārien, nach dem Lateinischen, überhaupt ein jeder,

[Bd. 1, Sp. 1343]


dem ein Geschäft von dem andern aufgetragen ist. Besonders, jemand, den ein Oberherr an seine Unterthanen schickt, ein Geschäft bey denselben auszurichten. Oft sind es auch beständige Würden, die die Besorgung eines gewissen Geschäftes mit sich führen, welches in der Zusammensetzung näher bestimmt wird. Daher Gränz-Commissarius, Marsch Commissarius, Kriegs- Commissarius, Kammer-Commissarius, Post-Commissarius, Proviant-Commisarius u. s. f. In einigen Gegenden, z. B. in dem ehemahligen Pohlnischen Preußen ist Commissarius ein Unterrichter in Rechtssachen.
 
Artikelverweis 
Das Commissariāt, des -es, plur. die -e, aus dem mittlern Lateinischen, die sämmtlichen Commissarii einer Armee, welche die Lebensmittel und Lieferung anderer Bedürfnisse zu besorgen haben; ingleichen der Ort, wo sie sich nebst den Lebensmitteln u. s. f. befinden. Daher das Comissariat Wesen, der Commissariat- Medicus, der Commissariat-Wagen u. s. f.
 
Artikelverweis 
Der Commíß-Fahrer, des -s, plur. ut nom. sing. im Seekriege, ein Seefahrer, der Commission, d. i. Auftrag, Vollmacht hat, auf feindliche Schiffe zu krenzen; ein Coper, Armateur.
 
Artikelverweis 
Die Commissiōn, plur. die -en, aus dem Franz. Commission, und mittlern Latein. Commissio. 1) Die Vollmacht, Gewalt, die man jemanden gibt, ein Geschäft auszurichten, der Auftrag, ohne Plural. Jemanden Commission geben, etwas zu verrichten. 2) Das aufgetragene Geschäft selbst. Viele Commissionen auf sich haben. 3) Diejenigen Personen, welche von einem Höhern zur Ausrichtung eines Geschäftes abgeschickt worden, oder auch mehrere solcher Personen, als ein Ganzes betrachtet. Sich eine Commission ausbitten.
 
Artikelverweis 
Der Commissionǟr, des -s, plur. die -e, oder -s, aus dem Franz. Commissionaire, wie Commissarius, nur daß Commissionär, mehr unter Privatpersonen, unter Personen gleiches Standes üblich ist.
 
Artikelverweis 
Die Commōde, plur. die -n, ein Hausrath, welcher zugleich die Stelle eines Tisches und eines Schrankes mit Schubladen vertritt; aus dem Franz. Commode, wegen der Bequemlichkeit dieser Französischen Erfindung.
 
Artikelverweis 
Der Communicánt, des -en, plur. die -en, Fämin. die Communicantinn, eine Person, welche das Abendmahl empfängt. S. das folgende.
 
Artikelverweis 
Communiciren, verb. reg. aus dem mittlern Latein. communicare. 1) Ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben, das Abendmahl empfangen. 2) Ein Activum, das Abendmahl reichen. Jemanden communiciren. S. des du Fresne Glossar.
 
Artikelverweis 
Die Communiōn, plur. inus. aus dem mittlern Lateine Communio. 1) Die Gemeinschaft, gemeinschaftlicher Besitz, im gemeinen Leben. 2) Das Abendmahl und dessen Austheilung. Communion halten, dasselbe austheilen. Zur Communion gehen, dasselbe zu empfangen.
 
Artikelverweis 
Comödiant, Comödie, S. in K.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: