Wörterbuchnetz
Grammatisch-Kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart Bibliographische AngabenLogo textgrid zeno bmbf · Logo textgrid zeno bmbf · Logo textgrid zeno bmbf
 
Colochinte bis Commendánt (Bd. 1, Sp. 1341 bis 1342)
Abschnitt zurück Abschnitt vor
Artikelverweis  Colochinte, S. Adelung Coloquinthe.
 
Artikelverweis 
Colon, S. Adelung Kolon.
 
Artikelverweis 
Die Colonīe, (dreysylbig,) plur. die --n, (viersylbig,) ein Ort, der von Ausländern angebauet worden; eine Pflanzstadt, Pflanzung, dergleichen die Engländischen Colonien in Amerika sind. Ingleichen diejenigen Einwohner, welche sich an einem fremden Orte niederlassen, als ein Ganzes betrachtet; das Pflanzvolk. Eine Colonie in ein Land schicken. Die französische Colonie zu Leipzig, zu Berlin u. s. f. die Franzosen, welche sich an diesen Orten niedergelassen haben. Daher der Coloníst, des -en, plur. die -en, das Mitglied einer Colonie, ein fremder Anbauer; im Oberdeutschen ein Ansiedler. Aus dem Latein. Colonia, welches anfänglich bloß eine Meierey, einen Bauerhof bedeutete.
 
Artikelverweis 
Das Coloyhōnium, des -nii, plur. car ein Harz, welches aus dem Terpenthin durch Kochen erhalten wird; Spiegelharz, Griechisches Pech, weil es zuerst aus Griechenland kam, Geigenharz, weil die Bogen der Geigen damit bestrichen werden. Dem Plinius zu Folge hat es seinen Nahmen von der Stadt Colophone in Ionien, woher es anfänglich gebracht wurde. In den Ungarischen Bergwerken nennet man auch die Blende wegen einiger Ähnlichkeit Colfon.
 
Artikelverweis 
Die Coloquínthe, plur. die -n, eine Art ausländischer Gurken, wovon man in den Apotheken nur die geschälte und getrocknete Frucht mit ihren Kernen bekommt. Das Mark der Frucht hat einen überaus bittern Geschmack, und verursacht ein heftiges Erbrechen und Purgiren; Colocynthis, L. Ital. Coloquintida. Da gieng einer aufs Feld und fand wilde Ranken und las davon Colochinten u. s. f. 2 Kön. 4, 39.
 
Artikelverweis 
Das Colorīt, S. Adelung Farbengebung.
 
Artikelverweis 
Der Colóß, S. Adelung Koloß.
 
Artikelverweis 
Die Colúmne, plur. die -n, aus dem Latein. Columna, eine Säule, bey den Buchdruckern, die Seite eines bedruckten Blattes. Gespaltene Columnen, die in zwey oder mehr Spalten von oben herunter getheilet sind.
 
Artikelverweis 
Comet, Comisch, Comma, S. in K.
 
Artikelverweis 
Das Commándo, des -s, plur. die -s, aus dem Italiän. 1) Das Recht andern zu befehlen, besonders im Kriege, und ohne Plural. Das Commando haben, unter jemandes Commando stehen. 2) Ein zu einer gewissen Verrichtung abgeschickter kleiner Haufen Soldaten. Ingleichen die Bestimmung eines

[Bd. 1, Sp. 1342]


solchen Haufen. Auf Commando gehen. Daher commandiren, befehlen, besonders bey den Soldaten.
 
Artikelverweis 
Der Commendánt, des -en, plur. die -en, von dem Franz. Commendant, der oberste Befehlshaber in einer Festung, der alles, was den Dienst einer Besatzung, die Unterhaltung der Festungswerke, und die Vertheidigung des Ortes betrifft, anzuordnen hat.

 

Eingabe
Wörterbuchtext:
Stichwort: